중국어회화 (25)
米娜:你看见那座被莲花池包围的二层亭子了吗?
mǐnà:nǐ kàn jiàn nà zuò bèi lián huā chí bāo wéi de èr céng tíng zǐ le ma ?
미나: 너 연못에 둘러쌓여진 2층 정자를 봤니?
*莲花池(liánhuāchí) 연못
珍妮弗:是的。那就是你曾经和说起的那座亭子吗?
Zhēnnīfú:shì de 。nà jiù shì nǐ céng jīng hé shuō qǐ de nà zuò tíng zǐ ma ?
제니퍼: 응. 그건 바로 일찍이 말이 나왔던 그 정자지?
米娜:是的。一些部长大臣和外交官经常在那里举行皇家聚会。
你是不是觉得很眼熟呢?
mǐnà:shì de yī xiē bù zhǎng dà chén hé wài jiāo guān jīng cháng zài nà lǐ jǔ xíng huáng jiā jù huì 。
nǐ shì bú shì jué de hěn yǎn shú ne ?
미나: 응. 장관 대신들과 외교관이 항상 이곳에서 왕가회의를 거행한 곳이야.
너 매우 낯익다고 생각되지 않니?
珍妮弗:有一些。我想我以前可能在电视里看到过。
Zhēnnīfú:yǒu yī xiē 。wǒ xiǎng wǒ yǐ qián kě néng zài diàn shì lǐ kàn dào guò 。
제니퍼: 조금. 난 내가 이전에 이곳을 티비에서 본적이 있을지도 모른다고 생각했어.
米娜: 这是比较有名的景点之一。 我们现在去韩国民俗博物馆看看。
在那里你将能了解几个世纪以来我们国家文化发展的历程。
mǐnà: zhè shì bǐ jiào yǒu míng de jǐng diǎn zhī yī 。 wǒ men xiàn zài qù hán guó mín sú bó wù guǎn kàn kàn 。
zài nà lǐ nǐ jiāng néng liǎo jiě jǐ gè shì jì yǐ lái wǒ men guó jiā wén huà fā zhǎn de lì chéng 。
미나: 여긴 비교정 유명한 곳중에 하나야. 우리 지금 한국민속박물관으로 가서 봐보자.
저곳은 너가 몇세기 아래로 우리 국가 문화 발전과 과정을 이해하기에 쉬울 수도 있어.
'Language Study > Chinese' 카테고리의 다른 글
중국어 회화 (27) (1) | 2024.02.24 |
---|---|
중국어 회화 (26) (1) | 2024.02.23 |
중국어 회화 (24) (1) | 2024.02.21 |
중국어 회화 (23) (1) | 2024.02.20 |
중국어 회화 (22) (0) | 2024.02.19 |